Sunday, March 26, 2006

Déjame (Muzzle)

No voy a cambiar. Estoy en las nubes, en mi burbuja. Soy un niño de dos años, tocando el tambor en los acantilados sin nombre donde las esperanzas se dibujan en la arena, porque no encontramos otra respuesta a las preguntas que me hiciste mientras fui viejo.
Y esta es mi elección. No creceré. Déjame ser el niño que siempre odiaste. Encerrado en su burbuja, no crecerá jamás.
Decidiste sufrir y estar encerrada.
Yo decidí ser feliz y recibir palos de la vida.
Soy el mortal que no muere por un rayo. Soy el dios que en quien nadie tiene fe.
Caigo por las escaleras que no llevan a ninguna parte.
Soy el creador de mi propia dimensión.
Soy la negación de las cosas que siempre entendí. Soy la aceptación de las tonterías que nunca solté.
Vengo de los reinos donde los silencios cantan. Pues tengo un silencio metido en la cama, y no va salir por ti.
Y esta es mi elección. No creceré. Déjame ser el niño que siempre odiaste. Encerrado en su burbuja, no crecerá jamás.
Porque rio donde todos lloran. Porque rio los chistes sin sentido. Porque mi corazón no es de carne. Porque mi corazón ya no late. Porque no hay ventana allá donde tus ojos no la ven. Puertas sin sentido, me elevarán dejándote atrás. No hay marcha atrás. Déjame en paz.
Y esta es mi elección.


Este post lo firmo con Muzzle, de los Smashing Pumpkins. Si queréis ver la traducción (lo recomiendo, para mayor comprensión, www.losdientesdeava.net).

Smashing Pumpkins - Muzzle
I fear that I'm ordinary, just like everyone
To lie here and die among the sorrows
Adrift among the days
For everything I ever said
And everything
I've ever done is gone and dead
As all things must surely have to end
And great lovers will one day have to part
I know that I am meant for this world
My life has been extraordinary
Blessed and cursed and won
Time heals but I'm forever broken
By and by the way...
Have you ever heard the words
I'm singing in these songs?
It's for the girl I've loved all along
Can a taste of love be so wrong
As all things must surely have to end
And great lovers will one day have to part
I know that I am meant for this world
And in my mind as I was floating
Far above the clouds
Some children laughed I'd fall for certain
For thinking that I'd last forever
But I knew exactly where I was
And I knew the meaning of it all
And I knew the distance to the sun
And I knew the echo that is love
And I knew the secrets in your spires
And I knew the emptiness of youth
And I knew the solitude of heart
And I knew the murmurs of the soul
And the world is drawn into your hands
And the world is etched upon your heart
And the world so hard to understand
Is the world you can't live without
And I knew the silence of the world


1 comment:

Eme said...

Hum...no acabo de tener claro a que te referías...de todos modos me ha parecido precioso. ¡Gracias x el comentario! Que bonito es enamorarse de un sueño, de una mirada en el autobús, de el recuerdo, de tus propias ganas de vivir...¡